O varium fortune
aus: Perpetuum mobile - Songs from the Codex Buranus
sera expédié dans 2-5 jours ouvrables
Peter Schindler
O varium fortune
aus: Perpetuum mobile - Songs from the Codex Buranus
Démo écouter PDF voir

Peter Schindler
O varium fortune

aus: Perpetuum mobile - Songs from the Codex Buranus

  • Formation Chœur mixte (SATB), Saxophone soprano, Piano, Contrebasse et Percussion
  • Formation optionnelle Chœur mixte (SATB), Instrument en do, Piano, Contrebasse, Percussion et Cordes
  • Compositeur Peter Schindler
  • Niveau de difficulté
    (moyen)
  • Édition Partition piano
  • Maison d’Édition Carus-Verlag
  • N ° de commande CV09296-60
sera expédié dans 2-5 jours ouvrables
  • Échelle de quantité:
  • àpd 40 unités 3,42 €
  • àpd 60 unités 3,04 €
Quantité minimale de commande: 20 pièce
  • Carte de crédit
  • Rechnung La facture
  • PayPal
  • Sepa

Non disponible dans tous les pays. Apprendre encore plus

Description:

  • Langue: latin
  • Pages: 8
  • Parution: 20.08.2024
  • Durée: 3:00
  • Dimensions: 210 x 297 mm
  • Poids: 24 g
  • Tonalité: la Mineur
  • Genre: Musique classique, Musique classique moderne
  • ISMN: 9790007329488
Der Komponist Peter Schindler über diese Einzelausgabe aus „Perpetuum mobile“:

Das rhythmische Strophenlied auf Text No. 14 ist im Codex Buranus das erste einer Gruppe von Gedichten auf das Glück und seinen Wankelmut. Die Unbeständigkeit des Glücks wird durch kurze unruhige Fügungen und in nebeneinandergestellten Bildern beschrieben, die ständig ins Gegenteil kippen.

Auch aus der Antike ist ein Thema nach Psalm 113,7 eingeflossen: „de stercore pauperem erigens“ (aus dem Schmutz erhebt er den Armen.) Es zeigt, wie sehr die damalige Zeit mit den Themen vertraut war. Anfang und Ende des Gedichtes schließen sich zusammen wie ein Rad, hier wurde das ewige Auf und Ab des Glücksrads durch Worte symbolisiert. Es war den Menschen immer bewusst, dass das Glück eine wechselhafte Diva ist. Der Volksmund kennt dazu das Sprichwort: „Wie gewonnen, so zerronnen“.

Der Chor trägt dieses Gedicht in meist homophonem Satz in einem mäßigen Tempo vor. Die sängerische Haltung ist eher distanziert und beschreibend. Weise erteilt der Chor Ratschläge ans Publikum: Die Mitte zu wählen ist sicherer als nach der Höhe des Rades zu streben. Ob Eduard Mörike diese Zeilen kannte, als er die Zeile schrieb: „Doch in der Mitten liegt holdes Bescheiden.“