Arvo Pärt
And I heard a voice ...
Ja ma kuulsin hääle ...
Arvo Pärt
And I heard a voice ...
Ja ma kuulsin hääle ...
- Formation Chœur mixte (SATB)
- Compositeur Arvo Pärt
- Édition Partition de chœur
- Maison d’Édition Universal Edition
- N ° de commande UE37999
sera expédié dans 1-2 jours ouvrables
TVA incluse,
Hors frais de port
Non disponible dans tous les pays. Apprendre encore plus
Description:
Et j'ai entendu une voix" est une commande du Centro Nacional de Difusión Musical CNDM (Madrid) à l'occasion du 800e anniversaire de la fondation de l'université de Salamanque en 2018. L'œuvre est dédiée à la mémoire de l'archevêque Konrad Veem. Le texte qui sous-tend la pièce chorale est tiré de l'Apocalypse de Jean (14:13) : "Et j'entendis du ciel une voix qui disait : Écris ceci : Heureux les morts qui meurent désormais dans le Seigneur. L'édition estonienne de la Sainte Bible, qu'Arvo Pärt a utilisée pour cette composition, traduit le mot "repos" par "hingama", qui peut également signifier "respirer" en estonien. L'idée que les créateurs décédés puissent se reposer tout en continuant à "respirer", c'est-à-dire à vivre et à être parmi nous, tout comme leurs œuvres, a inspiré Arvo Pärt pour cette pièce chorale. Il n'y a guère d'autre endroit qui respire comme une université qui nourrit l'esprit de l'humanité depuis 800 ans. Le souvenir de l'archevêque estonien Konrad Reinhold Veem, décédé en 1996, est également à l'origine de ce passage. L'œuvre de sa vie est encore vivante aujourd'hui. Le texte de cette pièce vocale étant en estonien, nous avons fourni un guide de prononciation pour les anglophones.