Daniel James, John Hughes
Calon Lân (Fanfarenorchester)
avec chœur optionnel
Vidéo
voir
Daniel James, John Hughes
Calon Lân (Fanfarenorchester)
avec chœur optionnel
- Formation Orchestre de Fanfare avec Choeur
- Formation optionnelle Choeur mixte (SATB)
- Compositeur Daniel James John Hughes
- Éditeur Rob Balfoort
-
Niveau de difficulté
- Édition Partition
- Maison d’Édition Tierolff Musikverlag
- N ° de commande TRL100297FSF
TVA incluse,
Hors frais de port
Non disponible dans tous les pays. Apprendre encore plus
Description:
Calon Lân (un cÅur pur en gallois) est un hymne gallois dont les paroles ont été écrites dans les années 1890 par Daniel James et qui a été chanté sur un air de John Hughes. La chanson a été écrite à l'origine comme un hymne, mais elle s'est solidement établie comme un hymne de rugby, associé à l'union galloise de rugby, étant chantée avant presque chaque match test impliquant l'équipe nationale galloise - bien qu'il soit plus probable de l'entendre chanter lors des matchs impliquant l'équipe de football galloise ces dernières années.
En 2012, le groupe gallois Only Boys Aloud a chanté "Calon Lân" dans le cadre de l'émission britannique Britain's Got Talent, arrivant en troisième position lors de la finale. Il vaut vraiment la peine de regarder la vidéo, dont le lien se trouve sur notre site web. Depuis, elle est devenue la vidéo en gallois la plus regardée sur YouTube. Cet arrangement est basé sur la version de Only Boys Aloud et peut être interprété avec ou sans chorale. Le texte de cet hymne doit être chanté en gallois, la langue parlée au Pays de Galles. L'enregistrement que nous avons réalisé a été fait sans chorale.
Cette composition a été créée avec l'aide d'une contribution du Music Investment Fund, une initiative de Buma/Stemra en coopération avec Voi(C)e, la Copyright Interests Federation et le ministère de l'éducation, de la culture et des sciences des Pays-Bas.
En 2012, le groupe gallois Only Boys Aloud a chanté "Calon Lân" dans le cadre de l'émission britannique Britain's Got Talent, arrivant en troisième position lors de la finale. Il vaut vraiment la peine de regarder la vidéo, dont le lien se trouve sur notre site web. Depuis, elle est devenue la vidéo en gallois la plus regardée sur YouTube. Cet arrangement est basé sur la version de Only Boys Aloud et peut être interprété avec ou sans chorale. Le texte de cet hymne doit être chanté en gallois, la langue parlée au Pays de Galles. L'enregistrement que nous avons réalisé a été fait sans chorale.
Cette composition a été créée avec l'aide d'une contribution du Music Investment Fund, une initiative de Buma/Stemra en coopération avec Voi(C)e, la Copyright Interests Federation et le ministère de l'éducation, de la culture et des sciences des Pays-Bas.