Georg Friedrich Händel
Le festin d'Alexandre ou Le pouvoir de la musique HWV 75
Ode pour la Sainte Cécile
Georg Friedrich Händel
Le festin d'Alexandre ou Le pouvoir de la musique HWV 75
Ode pour la Sainte Cécile
- Formation Solistes, Choeur mixte (SSATTB) et Piano
- Compositeur Georg Friedrich Händel
- Éditeur Konrad Ameln
- Série Bärenreiter Urtext
- Éditeur Konrad Ameln
- Parolier John Dryden
- Édition Réduction piano (Urtext)
- Maison d’Édition Bärenreiter Verlag
- N ° de commande BA4001-92
sera expédié dans 1-2 jours ouvrables
TVA incluse,
Hors frais de port
Non disponible dans tous les pays. Apprendre encore plus
Description:
Soprano solo, ténor solo, basse solo, chœur mixte : SSATTB, violon (2), alto (2), violoncelle, contrebasse, hautbois (2), basson (3), flûte à bec (2), cor (2), timbales, basse continue (clavecin, orgue, basson, violoncelle, contrebasse)
Händel composa en 1736 le poème de John Dryden 'Alexander's Feast or The Power of Musick' sous forme de cantate en deux parties.
Sur la suggestion du baron Gottfried van Swieten, Mozart adapta cette ode en 1790 en l'honneur de Sainte Cécile. Cette adaptation était basée sur la traduction allemande du poème de Karl Wilhelm Ramler datant de 1770. Comme dans d'autres arrangements d'œuvres de Haendel, la réorchestration de Mozart provoque un changement dans le caractère sonore qui place la composition dans la tradition du classicisme viennois.
> Haendel : nouvelle partition et écriture claires (BA4001-92, disponible uniquement en anglais)
> Mozart : réduction pour piano disponible pour la première fois à l'achat (BA4527-90)
Maintenant dans une forme révisée:
Pour la nouvelle édition de la version de Haendel, les indications dynamiques ont été soumises à une révision fondamentale, les trois mouvements de l'appendice ajouté par Haendel sont publiés pour la première fois dans la réduction pour piano (BA 4001-92). La lisibilité de l'édition a été considérablement améliorée.
Händel composa en 1736 le poème de John Dryden 'Alexander's Feast or The Power of Musick' sous forme de cantate en deux parties.
Sur la suggestion du baron Gottfried van Swieten, Mozart adapta cette ode en 1790 en l'honneur de Sainte Cécile. Cette adaptation était basée sur la traduction allemande du poème de Karl Wilhelm Ramler datant de 1770. Comme dans d'autres arrangements d'œuvres de Haendel, la réorchestration de Mozart provoque un changement dans le caractère sonore qui place la composition dans la tradition du classicisme viennois.
> Haendel : nouvelle partition et écriture claires (BA4001-92, disponible uniquement en anglais)
> Mozart : réduction pour piano disponible pour la première fois à l'achat (BA4527-90)
Maintenant dans une forme révisée:
Pour la nouvelle édition de la version de Haendel, les indications dynamiques ont été soumises à une révision fondamentale, les trois mouvements de l'appendice ajouté par Haendel sont publiés pour la première fois dans la réduction pour piano (BA 4001-92). La lisibilité de l'édition a été considérablement améliorée.